La Mission ?uvre actuellement pour améliorer la coordination sectorielle et renforcer les groupes de travail de secteur au niveau national et dans les comtés, l ' idée étant de créer un groupe central de coordination de type < < comité permanent interinstitutions > > , chargé des questions stratégiques de l ' aide humanitaire et du relèvement. 聯(lián)利特派團正處于改善部門協(xié)調的進程中,并將通過加強國家和州兩級的各部門工作組,建立機構間常設委員會形式的協(xié)調核心小組,處理戰(zhàn)略性人道主義和恢復的問題。
Membre du groupe central de coordination des donateurs (tro?ka), la MINUSMA a joué un r?le moteur dans l ' amélioration de l ' efficacité de l ' aide et de la suite donnée aux conférences de Bruxelles et de Bamako, ainsi que dans l ' appui à la mise en ?uvre cohérente et coordonnée du plan pour la relance durable du Mali formulé par le Gouvernement. 馬里穩(wěn)定團作為捐助者協(xié)調核心小組(三方小組)成員發(fā)揮了主導作用,以促進援助實效以及布魯塞爾會議和巴馬科會議的后續(xù)行動,并支持協(xié)調一致地執(zhí)行政府的可持續(xù)恢復計劃。
Le fait de charger le Groupe 3 de la partie administrative des activités d ' achat tient à la nécessité de disposer d ' un groupe central de coordination efficace pour toutes les questions administratives telles que l ' expédition, le traitement, l ' archivage, l ' établissement de dossiers et la gestion de la base de données des fournisseurs et d ' assurer la liaison avec diverses parties, notamment le Groupe de traitement des factures des fournisseurs de la Section financière et les fournisseurs. 采購活動的行政部分到第三股,是因為需要一個有力的中央?yún)f(xié)調部門來履行送發(fā)、處理、歸檔、記錄和供應商數(shù)據(jù)庫管理等所有行政職能,并與財務科的供應商發(fā)票處理股及供應商等各方進行聯(lián)絡。